Владмама.ру Перейти на сайт Владмама.ру Просто Есть

Часовой пояс: UTC + 10 часов


Ответить на тему [ Сообщений: 555 ]  Страница 2 из 28  Пред.1, 2, 3, 4, 5 ... 28След.

Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
Интересное интервью. :smile:

Наиль Карымсаков: «Знание русского языка считается одним из признаков духовной культуры»

Наиль Карымсаков – известный в Казахстане писатель и блогер. И ещё не менее славен он своей деятельностью на общественно-культурной ниве. Его можно, образно говоря, назвать магистром казахстанского Ордена российской словесности – и это не будет преувеличением, потому что именно таковой является роль Наиля в организованном и координируемом им сообществе.

Изображение

- Вы известны как организатор и лидер сообщества российской словесности в Казахстане. Не могли бы Вы рассказать об этом сообществе? Как оно родилось? Чем живёт? Какие у него цели?
- Идея создания сообщества у меня зародилась давно. Замечая грубые ошибки в русском языке везде - в рекламе, интернете и прочих информационных источниках, меня этот факт сильно возмутил. Я стал доказывать и спорить, но понял – это бесполезно. Поэтому решил собрать тех, кому интересен русский язык, а в частности – кому интересно его грамотное использование. Ведь русский язык – это огромный пласт в мировой истории культуры, поэтому мы ставим целью развивать культуру языка в Казахстане: проводим мероприятия в школах, вузах. В наше сообщество входят учителя и преподаватели, и они по своей инициативе открывают при учебных заведениях кружки русского языка, проводят там факультативы и читают лекции о культуре речи в пределах обучающей программы и вне её.
- Это имеет какой-то резонанс?
- Всё не зря. Мы работаем, о нас узнают, и за счёт этого в наше сообщество вступают новые участники и, что меня обрадовало – не только русские, но и люди нерусских национальностей: казахи, татары, корейцы, евреи и другие представители народов нашего многонационального государства. И, помимо молодёжи, в нашем сообществе очень много представителей старших поколений, они самые активисты. Таким образом, мы – это те, кому не безразлична судьба русского языка в Казахстане, кто понимает его значимость и роль в интеграции с мировым сообществом.
- Что это за люди? Есть что-то характерное для всех, кроме любви к русскому литературному слову? Как происходит общение? Читаем дальше>>>


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
На Украине вышел сборник эссе о Евромайдане

Изображение

Шестеро украинских писателей представили сборник эссе о Евромайдане — массовой многомесячной акции протеста в Киеве. Сергей Жадан, Тарас Прохасько, Юрий Андрухович, Иван Ципердюк, Юрий Винничук и Василий Карпюк создали серию эссе, отражающих их реакцию на то или иное событие, произошедшее в украинской столице в последние месяцы. В конце книги «Евромайдан. Хроника чувств» приведена хронология основных этапов Евромайдана, которая позволяет проследить, как разворачивался гражданский протест.

Составители сборника »Евромайдан. Хроника чувств» отмечают, что тексты писались с конца ноября 2013 года, то есть с первых дней акции. Ряд эссе был опубликован в украинских периодических изданиях, в частности, в газете »Галицкий корреспондент» и на сайте программы «ТСН».

В качестве идеи для обложки была выбрана концепция, предложенная Оксаной Клецкой. На фото девушка с завязанными глазами (её роль сыграла модель Иванна Берчак) красной нитью зашивает украинский национальный флаг. По словам дизайнера обложки Николая Шкварока, идея символизирует независимость и целостность Украины в любых обстоятельствах.
Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
В знак протеста против непродуманных решений новой власти Львовское „Выдавныцтво Старого Лева“ издаст книгу на русском языке

«Выдавныцтво Старого Лева» ("Издательство Старого Льва") во Львове издаст первую книгу на русском языке за 11 лет своего существования, сообщает на своей странице в соцсети Facebook главный редактор издательства Марьяна Савка.

Изображение

«В знак протеста против поспешных и непродуманных решений новой власти „Выдавныцтво Старого Лева" (»Издательство Старого Льва") приняло решение выдать первую за 11 лет своего существования книгу на русском языке", — написала Савка.

Редактор объяснила, что издательство никогда не печатало книги на русском языке, поскольку защищалось от натиска российского книжного рынка. Одной из следующих книг будет напечатана книга одесситки Зои Казанжи «Если бы я была…».

«Сейчас же обещаю вам как издатель, следующая книга, которую мы возьмем в работу, — будет книга на русском языке. Уважаю право каждого человека выражать свои мысли на родном языке — хоть на суахили. Выражаю свое глубокое уважение к каждому русскоязычному гражданину нашей страны, кто защищал нашу честь, нашу независимость и право быть человеком», — сказала Савка.

Она также отметила, что не приемлет спекуляции политиков на языковом вопросе, передает РИА Новости.

23 февраля Верховная Рада признала утратившим силу закон об основах государственной языковой политики от 3 июля 2012 года. Ранее Рада приняла инициированный Партией регионов законопроект «Об основах государственной языковой политики», который предусматривал возможность официального двуязычия в регионах, где численность нацменьшинств превышает 10%.

После принятия данного закона в 2012 году на Украине прокатилась волна митингов и акций протеста в поддержку и украинского, и русского языков.
Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
Сьюзен Коллинз «Грегор и смутное пророчество»

Изображение

Обычный 11-летний мальчик Грегор живет в Нью-Йорке со своими мамой, бабушкой и сестрами Маргарет и Лизз. Маргарет, которую дома называют странным прозвищем Босоножка Однажды Босоножка, как и Грегор, очень скучает по отцу, таинственным образом исчезнувшему три года назад. Но если Маргарет тихо плачет о нем, то Грегор, напротив, запретил себе мечтать и надеяться на возвращение папы.

Как-то раз Грегор и Босоножка остались в прачечной и, как кэрролловская Алиса, провалились под землю, попав в странное царство. Его населяют огромные крысы, пауки, тараканы, летучие мыши и люди-альбиносы, у которых под прозрачно-белой кожей проступают сосуды, а глаза имеют удивительный фиолетовый цвет. Здесь дети узнают, что их отец тоже провалился под землю и попал в плен к крысам. Грегора подземные жители называют Избранным — именно ему предстоит не только спасти своего отца, но и избавить весь подземный мир от жестоких грызунов.

«Грегор и смутное пророчество» чем-то похожа на трилогию Сьюзен Коллинз «Голодные игры«, чем-то — на фэнтези-сагу Джоан Роулинг о Гарри Поттере. Проходя испытания, Грегор меняется нравственно, учится принимать серьезные взрослые решения, и в конце истории он совсем иначе смотрит на вещи. Робкий и неуклюжий, он поначалу всеми силами пытается улизнуть из подземного мира, но осознав возложенную на него ответственность, резко взрослеет. Чем же окончится эта история? Будет ли счастливым её финал?

Отсюда


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
Стивен Кинг «Доктор Сон»

Изображение

Продолжение романа «Сияние», которое выходит в марте 2014 года в издательстве «АСТ» — новая встреча с Дэнни Торрансом, которой поклонники Стивена Кинга ждали почти 34 года. Но есть и плохая новость: Дэнни вырос и… спился, так что поводов для ностальгии будет масса.

Что ж, каким бы читатель не представлял героя и какие бы надежды на него не возлагал, «ход конем» от мастера ужаса вполне ожидаем — всё-таки 34 года прошло, так что и автор изменился, и его персонажи. Жизнь Дэна (да, его уже никто не зовет Дэнни) достаточно грязная и неприглядная, но, согласитесь, никто и не обещал, что он станет поборником трезвости и морали или современным супергероем.

Ему снятся кошмары, он видит больше, чем другие, поэтому стереть навязчивые воспоминания алкоголем с грифельной доски памяти у него, согласитесь, повод есть. Когда вы пьете утренний кофе, Дэн видит, как кто-то корчится от боли, а когда вы идете в туалет, герой Кинга встречается там же с заплесневелой утопленницей. Ведь это его мозг — сверхмощная антенна, ведь это его желаниям она не подчиняется, ведь это в его голове собственные страхи трансформируются в нечто невообразимое, смешиваясь с чужими воспоминаниями!

Дэн не может отделить реальность от иллюзий… Уверены, что хотели бы занять его место? Что ж, Стивен Кинг предоставит вам такую возможность.
Отсюда


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
В Лондоне пройдёт фестиваль русской литературы SLOVO

Изображение

В Лондоне 8 марта состоится открытие 5-го фестиваля русской литературы SLOVO.

SLOVO – это 12 писателей и 20 событий в течение 16 дней на шести престижных литературных лондонских площадках. Фестиваль пройдёт с 8 по 23 марта 2014.

От Пушкина до Пелевина, от Достоевского до Шишкина, от Толстого до Быкова – русская литература была и остаётся главной визитной карточкой России. Образ России неотделим от её литературы. Через книги миллионы людей начинают своё знакомство с Россией, а позднее именно литература даёт им шанс глубже узнать, почувствовать и понять самую литературоцентричную страну на свете.

Литературные связи соединяют Россию и Великобританию не одно столетие – неслучайно именно в Лондоне проходит единственный за пределами России ежегодный Фестиваль русской литературы SLOVO.

В этом году SLOVO будет проходить уже в пятый раз. Как всегда, в нём примут участие известные российские писатели – они представят свои новые книги, встретятся с читателями, примут участие в дискуссиях с английскими авторами и славистами, обсудят новые проекты с издателями и переводчиками.

SLOVO – это фестиваль, на котором российские писатели делают шаг навстречу британским читателям. А для британцев – возможность познакомиться с теми, кто задаёт тон в интеллектуальной жизни России.

В поисках утраченной реальности, In Search of Lost Reality – тема фестиваля в этом году. Интерпретации этой темы могут быть различными – каждый писатель будет говорить не только о своих книгах, но и том, как он ловит истончающуюся и ускоряющуюся сегодняшнюю реальность и мимолётность наших сегодняшних чувств.

Откроется фестиваль 8 марта выступлением писателя Михаила Шишкина – "О живых носах и мёртвых душах". Это размышления современного писателя о вечных и великих темах Н.В. Гоголя, актуальных и для сегодняшней России. В продолжение в вечера рок-музыкант и "ночной снайпер" Диана Арбенина представит свои новые стихи, вошедшие в сборник "Спринтер", публикация которого отмечает 20-летие выступлений Арбениной.

Захар Прилепин, Александр Терехов, Сергей Шаргунов, Ольга Седакова – известные российские писатели, лауреаты российских и международных премий примут участие в фестивале SLOVO. Русская литература также будет представлена фильмами, основанными на произведениях Ильфа и Петрова, Пелевина, Булгакова. В вечере памяти Натальи Горбаневской примут участие архиепископ Кантерберийский и руководитель колледжа Магдалины в Оксфорде Роун Уиллимс, а также британские поэты Элен Файн-штейн и Фиона Сэмпсон.

20 марта в рамках фестиваля состоится вручение престижной премии Rossica Prize – единственной в мире премии за перевод русской литературы на английский язык. Премия вручается фондом ACADEMIA ROSSICA при финансовой поддержке фонда “Русский мир”. Премия была основана в 2005 году. Будет объявлен также победитель Rossica Young Translators Award – ежегодного конкурса молодых переводчиков.

Церемонию награждения предварит лекция члена жюри Премии Россика, переводчика Оливера Реди. Тема лекции, "Кошки-мышки с Достоевским: Переводчик в роли детектива" - о том, как непросто передать на английском двусмысленные, обтекаемые разговоры следователя Порфирия Петровича с Родионом Раскольниковым.

Впервые в рамках фестиваля SLOVO пройдёт конкурс рассказов, написанных русскими лондонцами на заданную организаторами фестиваля тему – "День, когда я полюбил/ проклял/ понял Лондон". Это совместный проект фонда ACADEMIA ROSSICA и проекта RUSSKY LONDON. Лучшие рассказы будут опубликованы в книге "Истории русского Лондона".

Полная программа фестиваля SLOVO – http://www.academia-rossica.org

SLOVO входит в программу Перекрёстного Года Культуры России-Великобритании и проводится при финансовой поддержке фонда “Русский мир”.

Организатор фестиваля SLOVO: ACADEMIA ROSSICA – российско-британская некоммерческая организация, основанная в 2000 году и представляющая современную культуру России в Великобритании. ACADEMIA ROSSICA реализует программу уникальных международных проектов в сотрудничестве с правительственными и культурными организациями России и Великобритании.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
В Москве появится культурный центр Фазиля Искандера

Изображение

В Москве в 2014 году появится культурный центр Фазиля Искандера. Об этом глава столичного департамента культуры Сергей Капков сообщил на торжествах, посвящённых 85-летию писателя.

Культурный центр расположится в Кунцево — в помещении библиотеки на Кастанаевской улице, 52, строение 2. Весной её закроют на капитальный ремонт, а откроется она вместе с культурным центром до конца года, пишет Лента.ру.

В библиотеке воссоздадут кабинет писателя: книги, архивные документы, рукописи и предметы интерьера из личной коллекции писателя, а также собраний его родственников. Творчество Фазиля Искандера будет представлено изданиями на русском языке и в переводах. Важную часть обновлённого библиотечного фонда составят произведения национальной литературы СССР второй половины XX века; кроме того, в Кунцево планируют проводить мероприятия, посвящённые творчеству Искандера.

"Библиотека будет служить пропаганде русского языка как языка многонациональной России и культуры, объединяющей народы постсоветского пространства", — сообщается на сайте департамента культуры Москвы.

Фазиль Абдулович Искандер родился в абхазском Сухуми, его отец был депортирован из СССР. Искандер учился в Литинституте, до начала 1990-х работал редактором в абхазском отделении Госиздата, затем переехал в Москву. Литературную известность ему принесла публикация повести "Созвездие Козлотура" в "Новом мире" в 1966 году. Среди других его произведений — эпопея "Сандро из Чегема", притча "Кролики и удавы", рассказы о мальчике Чике.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Душа Владмамы
Душа Владмамы
Аватара пользователя
С нами с: 23 окт 2008
Сообщений: 14540
Откуда: Владивосток
Благодарил (а): 594 раза
Поблагодарили: 823 раза
Вышла новая книга Джоджо Мойес "Корабль невест"

Это книга о «военных невестах» – молодых женщинах, выходивших замуж за солдат и офицеров во время Второй мировой войны, а по ее окончании отправлявшихся на поиски супругов через океаны, сквозь бури и невзгоды послевоенного времени. Это книга о причудливых поворотах судьбы, взаимном уважении и любви.

Изображение

О СЮЖЕТЕ:
1946 год. Авианосцу Военно-морского флота Великобритании «Виктория» предстоит очень долгий и трудный путь из Австралии в Англию. На его борту моряки и летчики, выдержавшие тяжелые испытания в годы войны. Но «Викторию», как будто позабыв о славном боевом про шлом, называют кораблем невест. Ведь на нем к своим мужьям, с которыми их в трудные годы соединила судьба, плывут 650 женщин.
И среди них Фрэнсис Маккензи. Она стремится убежать от своего прошлого, но оно преследует ее за тысячи миль от дома, и Фрэнсис внезапно понимает, что зачастую путешествовать гораздо важнее, чем прибыть в пункт назначения…
Книги ДЖОДЖО МОЙЕС переведены на многие языки мира, регулярно входят в список бестселлеров «Нью-Йорк таймс», а права на их экранизацию покупают ведущие киностудии Голливуда.

Изображение


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
14 марта — День православной книги

Изображение

14 марта (1 марта по старому стилю) – православными христианами России отмечается «День православной книги». Праздник был установлен 25 декабря 2009 г. решением Священного Синода Русской Православной Церкви с целью привлечения общественного внимания и издательского интереса к популяризации духовно-нравственной литературы, направленной на воспитание подрастающих поколений в духе истинных христианских ценностей. Дата праздника — 14 марта — выбрана не случайно: именно в этот день в 1564 г. в нашей стране увидела свет первая печатная книга «Апостол», а имя первопечатника диакона Ивана Федорова хорошо известно многим со школьной скамьи.

В 2010 г. в России впервые отмечался День православной книги.

Отсюда


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Ищу друзей и единомышленников
Аватара пользователя
Имя: Александра
С нами с: 18 июн 2012
Сообщений: 411
Благодарил (а): 9 раз
Поблагодарили: 18 раз
Хорошо, что есть и такие праздники. Сейчас книги уже не так ценятся, как раньше, к сожалению. Надеюсь мой ребенок будет любить читать.


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
Издание о староверах Приморья – самая красивая книга мира

Изображение

Книга «Дни в Романовке», рассказывающая о традиционном укладе жизни староверов, стала единственным из российских изданий, вошедшим в шорт-лист конкурса самых красивых книг мира по версии Лейпцигской книжной ярмарки 2014
В фавориты конкурса книгу, рассказывающую о жизни староверов в 1930-1940 годах на территории современного Приморья, вывели фотографии японского учёного Ямозоэ Сабуро, который в то время трудился в Токийском институте освоения территорий. Исторические кадры он сделал недалеко от Китайско-Восточной железной дороги, в селе Романовка. Насколько известно из архивных документов, здесь в 1930-х годах старообрядцы скрывались от жестоких репрессий и коллективизации.
Впрочем, если бы не чуткий взгляд почётного профессора университета Хитоцубаси Накамуры Есикадзу, возможно, что фотоснимки были бы утеряны, ведь именно он обнаружил их в архивах университета. Накамура-сан попробовал найти автора фото. Ямазоэ Сабуро рассказал профессору о судьбе практически каждого старообрядца. На основе этих рассказов Есикадзу издал книгу «Дни в Романовке». Произведение, кстати говоря, было издано в рамках программы «Первая публикация» благотворительного фонда В. Потанина и представлено во Владивостоке два года тому назад. После этого, книга получила награды Ассоциации книгоиздателей России и Бюро ЮНЕСКО.
Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
В Казахстане объявят книгу для всеобщего прочтения

Изображение

В Астане проходит литературная акция под лозунгом «Одна страна – одна книга», в рамках которой несколько произведений известного писателя Казахстана Саина Муратбекова объявили для всеобщего прочтения
В Национальной академической библиотеке в день проведения мероприятия собрались читатели сельских, районных и областных библиотек, студенты вузов, а также учащиеся колледжей и школ. Участники акции обсудили повести Саина Муратбекова такие, как «Запах полыни», «Ескек жел», «На вершине Учкары», «Қалың қар», «У тёплого родника» и «Жабайы Алма», а затем выбрали одну из них для прочтения.
В Казахстане подобная акция проходит уже в восьмой раз. Основная цель таких мероприятий – сохранение духовного и историко-культурного наследия, а также пропаганда казахской литературы. В библиотеках страны пройдёт более двух тысяч запланированных литературных мероприятий, которые будут посвящены творчеству Муратбекова.
Писателю (1935-2007) присвоили звание заслуженного деятеля Казахстана. Также он стал лауреатом Государственной премии и независимой премии «Тарлан». Его произведения издаются в переводе на русский, украинский, узбекский, белорусский, татарский, азербайджанский, литовский, грузинский и арабский языки.
Кирилл ХАБИНОК
Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
Неизвестные произведения Жуковского

Изображение

Специалисты филологического факультета национального исследовательского Томского университета обнаружили неизвестные тексты известного русского поэта Василия Андреевича Жуковского
Уже на протяжении пятнадцати лет исследователи государственного научно-образовательного учреждения изучают творчество писателя и издают тома собраний его сочинений. Филологам за это время удалось найти около трёхсот произведений Жуковского, ранее неизвестных общественности.
На сегодняшний день на филфаке занимаются изданием полного собрания авторских сочинений Жуковского. Это первая попытка специалистов собрать воедино литературное наследие русского поэта, критика и воспитателя наследника престола императора Всероссийского Александра II. Издано пока четырнадцать томов, всего их запланировано двадцать.
Александр Янушкевич, завкафедрой зарубежной и русской литературы Томского университета, рассказал следующее: «В мире существует пятнадцать архивов Василия Жуковского, которые находятся в разных городах, каждый из них мы постарались посетить. Благодаря этому нам удалось обнаружить три сотни новых текстов Жуковского. Найденные произведения мы включили в собрание сочинений писателя».
В 1880 году библиотека ТГУ получила в дар от А.М. Серебрякова, сибирского мецената, большую часть личной библиотеки В.А. Жуковского, состоявшей из более четырёх тысяч изданий. Авторский коллектив, занимавшийся исследованием творчества и изучением томов автора, в 1991 году за проделанную работу удостоился Государственной премии Российской Федерации. Сегодня лаборатория Томского университета, изучающая издания творческого наследия Василия Жуковского, считается самым крупным центром в мире по изучению творчества поэта.
Напомним, в Туле в этом году открыли памятник великому писателю, о чём литературный портал извещал своих читателей здесь.
Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
В Госдуме РФ состоялся круглый стол, посвященный литературе

В Государственной думе РФ прошел круглый стол на тему «Книга и чтение в культурном пространстве России», инициированный думским комитетом по культуре. В рамках мероприятия участники обсудили, какое место в российском культурном пространстве занимают книги и чтение, а также вопросы доступности печатной и электронной литературы в различных регионах страны.

Спикеры круглого стола выразили мнение, что резкое сокращение числа муниципальных библиотек и книжных магазинов обусловили множество проблем в данном культурном направлении. Несмотря на тот факт, что показатели книгопечатания в России соответствуют европейскому уровню, чтение с каждым днем уступает место другим увлечениям.

Статистика, которая приводится комитетом по культуре, достаточно грустная: более 60% россиян никогда не дарят книг своим друзьям и близким, читают книги детям лишь 7% опрошенных в различных регионах России, а более половины респондентов за прошедший год не прочитали ни одной книги. Классическая литература сдает позиции, уступая место Стефани Майер и другим «легким» авторам; 58% россиян даже не смогли назвать книг, которые произвели на них особенно сильное впечатление.

Сегодня более 90% новых книг попросту не доходит до провинции. Чтобы изменить ситуацию, необходимо провести тщательный мониторинг состояния книжной отрасли в регионах и выработать программу действий, направленную на поддержку провинциальных книжных магазинов.
Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
ЛУЧШИЕ ДЕТСКИЕ ИЗДАТЕЛЬСТВА ПРЕДСТАВЯТ РОССИЮ НА ВЫСТАВКЕ В БОЛОНЬЕ

Лучшие российские детские издательства представят свои книги на самой крупной Международной ярмарке детской книги в Болонье (Италия) с 24 по 27 марта, а центральным событием открытия стенда России станет выставка работ художника-иллюстратора Игоря Олейникова, сообщили РИА Новости в пресс-службе Роспечати.
На выставку в Болонью отправятся издательства «Лабиринт», Clever, «Издательский Дом Мещерякова» и ИД «КомпасГид». В день открытия ярмарки основным событием на стенде станет презентация выставки работ художника-иллюстратора Игоря Олейникова — номинанта на Международную премию имени Ганса Христиана Андерсена, лауреата конкурса «Образ книги» 2013 года.
В программе мероприятий — презентация отделения детской книги Библиотеки иностранной литературы им. Рудомино, которую представит руководитель отдела Ольга Мяэотс. О Всероссийском конкурсе на лучшее литературное произведение для детей и юношества «Книгуру» расскажет руководитель исполнительной дирекции конкурса Георгий Урушадзе.
Ведущая международная выставка для профессионалов в сфере детского книгоиздательства Fiera del Libro per Ragazzi впервые прошла в 1964 году. Каждой весной издатели, авторы и иллюстраторы, литературные агенты и дистрибьюторы, продавцы и библиотекари встречаются на ярмарке: продают и покупают авторские права, устанавливают новые контакты, обсуждают развитие рынка детской книги. Ежегодно выставку посещают более 600 журналистов из 70 стран мира.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
«ЛИТРЕС» И BOOKMATE ВПЕРВЫЕ ПРИСОЕДИНЯТСЯ К АКЦИИ «БИБЛИОНОЧЬ»

Третья всероссийская акция «"Библионочь», главной темой которой станет «Перевод времени», а площадки проекта превратятся в своеобразные навигаторы, пройдет в ночь на 26 апреля, сообщили РИА новости организаторы.
В эту ночь библиотеки, музеи, галереи, книжные магазины, арт-пространства и клубы по всей стране будут открыты для посетителей и представят свои программы. Читатели смогут встретиться с известными писателями, поэтами, критиками, публицистами и издателями, попасть на экскурсии в обычно закрытые фонды библиотек, принять участие в литературных квестах, конкурсах, викторинах, книжных ярмарках и других мероприятиях.

Впервые к акции в этом году присоединятся электронные библиотеки «ЛитРес» и Bookmate. Они предложат своим читателям виртуальное путешествие во времени и пространстве с электронными книжными коллекциями, специально подобранными к «Библионочи-2014». Готовятся и спецпроекты, которые объединят посетителей от Сахалина до Калиниграда. Юные читатели смогут поучаствовать в спецпроекте «Библиосумерки».

Жители районов, где нет библиотек, музеев, книжных магазинов, также смогут присоединиться к акции с помощью проекта «Библиофары». В рамках этого проекта пройдут мероприятия «Библиофары. Машина времени» и «Маятник: Время вперед! — Время назад!», организованные мобильными библиотеками и комплексами информационно-библиотечного обслуживания (КИБО). Посетители передвижных площадок «Библионочи» смогут увидеть книжно-медийные выставки, литературные презентации и показы фильмов.

Впервые всероссийская акция «Библионочь» прошла в апреле 2012 года. Организаторами акции выступают Библиотека-читальня им. Тургенева и «Ассоциация менеджеров культуры» (АМК). В 2013 году в акции «Библионочь» приняли участие около 900 площадок в более чем 450 населенных пунктах из 78 регионов России от Калининграда до Камчатки. Также к «Библионочи» присоединились библиотеки Украины и Беларуси. Мероприятия акции только в крупных городах посетили более 3 миллионов человек.

«Библионочь-2014» проводится при поддержке департамента культуры столичного правительства. Координатор акции в Москве — Московский городской библиотечный центр при участии библиотеки им. Некрасова.
Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
РАРИТЕТЫ ИЗ БИБЛИОТЕКИ ПАВЛА ПЕРВОГО В ГАТЧИНЕ

В Гатчинском музее впервые выставили раритеты из библиотеки императора Павла Первого. Это собрание – около двухсот книг – почти полностью сохранилось до наших дней. В том числе и благодаря тому, что во время Великой Отечественной войны большая часть уникальных изданий была эвакуирована.

Гравюры, рукописи, исторические справочники, публикации по военному и морскому делу, литература, посвященная масонам… Один из самых ценных экспонатов коллекции – императорская Библия, в тысячу страниц, бархатном переплёте, с золото-тканными крестами. Напечатанная в Москве в 1778-м году, она является седьмым изданием, так называемого, елизаветинского писания, которое и сегодня почти без изменений используется Русской Православной Церковью. Книга издана «ин-октаво» - в одну восьмую листа. Снабжена девятью закладками и украшена девятью медальонами с изображением сцен из Ветхого и Нового завета.
Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
В Бишкеке пройдёт форум русскоязычных писателей

Изображение

В мае в столице Кыргызстана соберутся молодые русскоязычные писатели чтобы отметить 200-летие со дня рождения Михаила Лермонтова
Как сообщили литературному порталу в федеральном агентстве «Россотрудничество», чьё представительство в Кыргызстане выступает одним из организаторов форума, основной целью мероприятия является открытие новых имён в республиканской литературе, а также популяризация творчества молодых авторов проживающих в Кыргызстане. В рамках форума запланировано проведение мастер-классов с участием известных писателей, круглых столов, на которых будут обсуждаться злободневные проблемы современной литературы. Организаторы форума говорят, что готовят несколько видео-мостов с зарубежными русскоязычными литераторами.

Кроме того, в дни форума стартует творческий конкурс, в котором смогут принять участие кыргызстанские литераторы в возрасте до 45 лет, пишущие на русском языке. На конкурс могут быть представлены как опубликованные, так и не опубликованные работы самых различных жанров. Произведения будут приниматься до 1 мая. Лучшие будут опубликованы в республиканских литературных журналах, а также войдут в специальную электронную книгу, которую затем включат в CD-версию книжной антологии русскоязычной прозы и поэзии Кыргызской Республики XX-XXI веков.
Отсюда


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
В Приамурье издан сборник стихов и песен о БАМе

Изображение

В Амурской области вышла в свет книга «Я не знаю, когда допою о дороге песню свою…», автором которой стал известный бамовский поэт и журналист Иван Шестак

Издание отпечатано в Свободненской типографии и представляет собой поэтическо-песенную подборку о Тынде и Байкало-Амурской магистрали, в которой песни и стихи сопровождены редкими фотографиями.
В сборнике читатели смогут увидеть фотоснимки из первого номера газетного издания «Байкало-Амурская магистраль», вышедшего в 1974 году в октябре. Снимки сделаны коллективом агитбригады «Магистраль», которая неоднократно становилась призёром зональных и областных конкурсов. Очень много песен и стихов Иван Шестак посвятил не только БАМу и Тынде, но и известным людям, и своим друзьям, многих из которых сегодня уже нет рядом.

На БАМ в Тынду Шестак приехал в 1974 году и стал редактором издания «Байкало-Амурская магистраль». Он пробовал свои силы в драматургии, по сей день пишет стихи, но в основном занимается публицистикой. Наиболее известными его книгами являются «У каждого из нас своя дорога», «Байкало-Амурская магистраль: километры эпохи» и «Здесь мой причал и здесь мои друзья». Амурский журналист стал почётным гражданином Тынды. В дальнейших его планах издание сборников стихов, посвящённых природе и Тынде, написанных бамовскими поэтами.

Новый сборник автора выпущен ограниченным тиражом в двести экземпляров, часть из которых И. Шестак подарит коллегам и друзьям, а остальные поступят в продажу.
Отсюда


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
«Белую голубку Кордовы» Дины Рубиной экранизируют в Голливуде

Изображение

Вслед за российскими режиссёрами, снявшими восьмисерийный сериал по одноимённой книге Дины Рубиной «Белая голубка Кордовы», голливудские сценаристы сейчас пишут сценарий для своей новой картины о художнике-фальсификаторе

Как рассказала на встрече с читателями автор, Дина Рубина, переводить роман взялся американский писатель и её давний друг Дэниел Джаффе. «Он взялся переводить меня только потому, что меня любит», - иронизирует известная писательница. - Он милый человек, и мало того, он хороший писатель на своём языке, но вопросы, которые он мне задаёт... Я иногда останавливаюсь, и у меня возникает страстное желание вообще остановить этот «проект».
Дина Рубина отмечает, что хороший перевод - большая удача. Очень важно точно перевести на чужой язык смысл написанного. Иногда доходит до смешного, поясняет именитый прозаик: «Вот Даниэл мне пишет, что ты тут указываешь, «развалив яйца на пробор». Что значит на пробор? Речь идёт об армейском варианте - после марш-броска, - когда солдат лежит в своей палатке. Я не знаю, как это объяснить. Я не знаю, как это он должен перевести. Я начинаю писать, он спрашивает: «Яйца - это деталь мужского организма»?

Краткое содержание нового фильма, созданного российскими, украинскими и чешскими кинематографистами. Главный герой сериала – на удивление талантливый художник-реставратор Захар Кордовин. Он выбрал для себя довольно странный творческий путь- стал гениальным фальсификатором. Его полотна не отличимы от пера великих художников и действительно прекрасны. Одно «но»: на всех своих картинах он оставляет лишь одну улику - неизменную белую голубку.
Отсюда


Вернуться к началу
  Профиль  
 

Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему [ Сообщений: 555 ]  Страница 2 из 28  Пред.1, 2, 3, 4, 5 ... 28След.

Часовой пояс: UTC + 10 часов


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

[ Администрация портала ] [ Рекламодателю ]