Владмама.ру Перейти на сайт Владмама.ру Просто Есть

Часовой пояс: UTC + 10 часов


Ответить на тему [ Сообщений: 555 ]  Страница 11 из 28  Пред.1 ... 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 ... 28След.

Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
Британские писатели выставили на торги своих литературных героев

Изображение

В Лондоне проходят необычные торги, на которых писатели выставляют на продажу пока ещё безымянных героев своих ещё ненаписанных романов, а точнее, возможность выбора имён будущих персонажей

Необычная акция проходит в пользу благотворительного фонда Freedom from Torture. Собранные средства пойдут на лечение и поддержку жертвам пыток, а также на пропагандистские кампании, ратующие за прекращение пыток в мире.
В аукционе принимают участие 17 писателей, среди которых такие мастера слова как Кен Фоллетт, Иэн Макьюэн и канадская писательница Маргарет Этвуд.

Покупатель, изъявивший желание купить будущего героя литературного произведения того или иного писателя, в последующем сможет дать этому персонажу своё имя, или имя своего родственника, сделав тем самым последнему оригинальный подарок.
Надо сказать, что столь необычный аукцион, который проходит в Лондоне, не единственный в своём роде. Так, в 2005 году торговый портал Ebay организовал нечто подобное. Тогда своих безымянных героев на торги выставляли метры литературного мира - Стивен Кинг, Джон Гришэм, Дэйв Эггерс. Одна из участниц торгов приобрела за 25 тысяч долларов право назвать персонаж очередного романа Стивена Кинга именем своего брата. Так в книге «Мобильник» появился герой по имени Рей Хуизенг.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
«Слово о полку Игореве» - величайшая подделка в истории русской литературы? Версия Александра Костина

Изображение

Делом всей жизни назвал автор книги «Слово о полку Игореве - подделка тысячелетия» Александр Костин своё исследование подлинности шедевра древнерусской литературы. До сих пор не утихают споры: когда же было написано «Слово»: в конце XII века, после описываемого неудачного похода русских князей на половцев, предпринятом новгород-северским князем Игорем Святославовичем в 1185 году, или в XVIII веке, как считают скептики. Александр Костин выдвигает свою версию. По его мнению, «Слово» было написано не в конце XII века, а на 500 лет позже.

Почти 2 часа (!) Александр Георгиевич упоённо, изобилуя и сопоставляя подробности жизни многих исследователей и учёных, рассказывал о предмете своей научной работы. Так что торговый зал на первом этаже «Библио-Глобуса» стал своеобразной импровизированной кафедрой древней литературы Московского университета: непосвящённому человеку было трудно понять, о чём идёт речь. Вспомнил Костин и о профессоре славянской филологии Владимире Качановском, и о пушкинисте-литераторе Арнольде Гессене, и о русском историке и публицисте Константине Кавелине, и о французском слависте Андре Мазоне, и о выдающихся лингвистах Андрее Зализняке и Романе Якобсоне, и, конечно, о русском гении Александре Сергеевиче Пушкине, защищавшем подлинность «Слова» и незадолго до смерти работавшим над статьёй об уникальном памятнике древнерусской литературы, и о многих других уважаемых людях. «Пушкин был ортодотоксом только до 1832 года, - считает автор «Подделки тысячелетия». - Что же случилось в 1832 году? Это была встреча в одной из аудиторий Московского университета с Качановским. Качановский - первый скептик «всех времён и народов». Он не был исследователем «Слова», но это был великий человек, великий учёный, потом стал ректором Московского университета. (…) Стало быть, что Пушкин что-то узнал в этой дискуссии и после 1832 года он понял, что ошибался в подлинности "Слова о полку Игореве". Пушкин поверил Качановскому, что автор «Слова о полку Игореве» - это человек, живущий в XVIII веке».

Интересно, почему же сам сам Александр Костин стал заниматься этой темой? Оказывается, виной всему - школьный урок литературы, сильное детское воспоминание. «Начал интересоваться историей создания «Слова о полку Игореве», как говорится, с юных лет. Когда мой школьный учитель зашёл, а об этом есть в предисловии к книге, и сказал: «Ребята, сегодня мы приступаем к изучению великого памятника древности - «Слова о полку Игореве». Взял свою книжку, а у него правой руки не было и левого глаза (инвалид Великой Отечественной), мы, ученики, думали, что это его конспект, и наизусть начал читать, класс затих и следил только за тем, не собьётся ли учитель на какой-нибудь строчке и не станет ли заглядывать в книгу. Не сбился и не заглянул: 45 минут урока прошло, муху пролетающую было слышно, шелест листьев за окошком был слышен, когда он закончил и сказал «Аминь», класс зааплодировал, встал и молча проводил своего учителя, который, оказывается, держал в руках ту самую книжицу, которую он получил на фронте вместе с винтовкой, и с которой завещал похоронить его вместе с партбилетом».

Александр Костин напомнил, что с первой публикации памятника древней словесности минуло два столетия, но авторство великого произведения установить так и не удалось. Первое упоминание о «Слове» датировано 1797 годом. Рукопись сохранилась только в древнерусском сборнике, приобретённом в начале 90-х годов XVIII века одним из коллекционеров графом Алексеем Мусиным-Пушкиным. А единственный известный науке средневековый текст «Слова» сгорел в 1812 году, что дало повод сомневаться в подлинности произведения. Автор «Слова о полку Игореве - подделка тысячелетия» высказал свою точку зрения. Возможно, отгадку можно найти в воспоминаниях Константина Кавелина, впрочем, это всего лишь гипотеза. Чёткого ответа на вопрос, над которым бьются вот уже много десятилетий филологи, не прозвучало. «Архив Кавелина совсем недавно, уже в XX веке был переведён в Ленинскую библиотеку. Когда я увидел эту массу документов, все рукописи, всё, что он написал в 30-ти томах. И это надо в этих рукописных текстах найти. Иголку в стоге сена можно быстрее отыскать - жизни не хватило бы! Я остановился на том, что отгадку надо искать с другой стороны. Наверное, Кавелин в воспоминаниях ничего не оставил, либо он сам их уничтожил, и как-то об этом Гессен узнал, либо его биограф, Корсаков, когда издавал сочинения, вымарал по каким-то причинам, - рассуждает писатель. - Я понял, что, если я всю оставшуюся жизнь будут ковыряться в архиве Кавелина... Надо подключить общественность. Время, как говорится, пока у нас есть...»

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
Дачу Маяковского выставили на продажу

Изображение

В посёлке Левашово под Санкт-Петербургом выставлена на продажу дача, построенная в стиле модерн и получившая известность благодаря её жильцу. Когда-то здесь проводил время Владимир Маяковский

Необыкновенное по своей архитектуре строение, возведённое ещё в начале XX века, расположено на улице Чкалова, 8. В этой двухэтажной постройке сразу после революции располагался пансионат, в котором практически всё лето 1918 года прожил Владимир Маяковский с Бриками. Именно здесь поэт закончил свою поэму «Мистерия-буфф». Поскольку Владимир Маяковский неплохо рисовал, он запечатлел на бумаге окрестности, и эти зарисовки сохранились по сей день.

На днях Фонд развития жилищного строительства решил выставить землю на продажу. Это довольно-таки большой земельный надел, на котором помимо дачи-памятника (охраняемое здание имеет литеру «Д»), есть ещё три постройки. Поскольку практически все они имеют неудовлетворительное состояние, новый собственник примет попытку снести архитектурные сооружения, так как участок может использоваться под индивидуальное жилищное строительство.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
Отрывок из книги о «Твин Пикс» опубликован в Twitter

Изображение

Райан Уолш, американский поэт и композитор, в своем микроблоге в Twitter опубликовал отрывок из книги о сериале «Твин Пикс». Автор приводит воспоминания Джулса Хаймовитца, бывшего главы телевизионной компании Spelling Entertainment Inc., который утверждает, что имя убийцы Лоры Палмер у создателей сериала пытался выяснить даже экс-президент СССР Горбачев.

Книга о сериале «Твин Пикс» написана американцем Брэдом Дюксом. Вышла она под названием Reflections: An Oral History of Twin Peaks («Размышления: Устная история «Твин Пикса»») летом 2014 года, однако на фрагмент о Горбачеве читатели ранее почему-то внимания не обращали.

Хаймовитц отмечает, что однажды коллега позвонил ему с вопросом: «Кто убил Лору Палмер?». Глава телекомпании переадресовал вопрос режиссеру сериала «Твин Пикс» Дэвиду Линчу, однако тот не ответил. В итоге оказалось, что просьба раскрыть тайну сериала исходила от тогдашнего президента США Джорджа Буша, которого, в свою очередь, попросил Горбачев. После того, как это выяснилось, Хаймовитц позвонил Линчу повторно, но легендарный режиссер в тот момент понятия не имел, кто убил Лору Палмер.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
Техасский университет купил архив Габриэля Гарсиа Маркеса

Изображение

Архив рукописей, писем и других материалов, созданных известнейшим колумбийским автором Габриэлем Гарсиа Маркесом, после его смерти был выставлен на продажу. Коллекцию у семьи лауреата Нобелевской премии по литературе купил Техасский университет в Остине. Сумма сделки, заключенной сторонами, не разглашается.

Эксперты Центра гуманитарных исследований Гарри Рэнсона отмечают, что материалы архива Маркеса охватывают более полувека творческой жизни автора. В коллекции есть рукописи десяти книг, в частности, «Ста лет одиночества», самого известного романа Габо. Кроме того, архив должен включать более 2000 писем; одни из самых интересных из них — переписка Маркеса с Карлосом Фуэнтесом, автором из Мексики, а также Грэмом Грином, писателем и разведчиком. Примечательно, что Техасскому университету вместе с коллекцией Маркеса передадут компьютеры и пишущие машинки, за которыми работал писатель.

Марианна Гарсес, колумбийский министр культуры, назвала передачу коллекции США огромной потерей для страны. Вместе с тем в семье писателя подчеркивают, что по поводу литературного наследия Маркеса власти Колумбии к ним не обращались.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
Эпос олонхо перевели на английский и киргизский

Изображение

Олонхо является традиционным жанром устного фольклора Якутии. Во вторник декада олонхо открылась в республике; в рамках неё был презентован перевод эпоса «Нюргун Боотур Стремительный» на английский и киргизский языки.

Эпос олонхо в 2005 году ЮНЕСКО объявила одним из шедевров нематериального и устного наследия человечества. В олонхо рассказывается о трех мирах: в верхнем обитают боги, в среднем — люди, а в нижнем — злые духи. Миры соединяются деревом жизни. Основной акцент в эпосе олонхо сделан на описании подвигов богатырей из среднего мира, мира людей — они побеждают зло и обеспечивают своему народу процветание.

Якутские сказители-олонхосуты передавали песни эпоса олонхо из поколения в поколение. Одним из самых известных примеров эпоса олонхо является «Ньургун Боотур Стремительный». Он был воссоздан Платоном Ойунским, основоположником якутской советской литературы, в 1920-1930-х годах.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
В Москве открылась ярмарка литературы non/fiction

Изображение

XVI Международная ярмарка интеллектуальной литературы non/fiction открылась в Центральном доме художника на Крымском Валу 26 ноября. Это один из крупнейших международных книжных форумов, которые проводятся в России. В программе мероприятия — презентации книжных новинок направления non/fiction, мастер-классы и дегустации блюд, автограф-сессии звезд российской и зарубежной литературы.

В рамках ярмарки вы сможете посетить детскую площадку «Территория познания» — для юных читателей подготовлена увлекательная программа, включающая мастер-классы по рисованию и прикладным искусствам, представления от «Экспериментариума», выставки, инсталляции, интерактивное чтение, встречи с детскими писателями и много других приятных сюрпризов.

Специальный гость ярмарки в этом году — немецкий язык и литература. Отдельно отметим программу иллюстраторов (новшество книжной ярмарки), антикварную ярмарку и раздел «Гастрономия».

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
Си Цзиньпин сказал

Изображение

В Китае выпустили книгу с цитатами председателя КНР Си Цзиньпина. В книжной новинке, которая уже появилась на прилавках книжных магазинов, более 70 специфических слов и выражений китайского лидера
Составители издания собрали в сборнике практически все специфические выражения лидера КНР, которые он когда-либо произносил, выступая на публике. В книге есть три раздела, куда отнесены цитаты Си Цзиньпина – метафоры, просторечные выражения и цитаты из классических стихотворений. Причём, дело этим не ограничивается. В книге приведена справочная литература преимущественно исторического и общественно-политического характера, которая объясняет те или иные идеи китайского лидера, вложенные в его цитаты.
В следующем году сборник цитат Си Цзиньпина переведут на английский язык, пообещал издатель.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
К 200-летию Лермонтова в Кремле состоится вечер балета

Изображение

В программе мероприятия, которое организуется в Кремле к 200-летию великого русского поэта Михаила Юрьевича Лермонтова — балет, созданные на основе его поэзии. В концерте принимают участие Николай Цискаридзе, Илзе Лиепа и солисты театра «Кремлевский балет». Организуется вечер при поддержке благотворительного фонда им. Мариса Лиепы.

Мероприятие 9 декабря 2014 года откроет балет «Тамар», который был воссоздан Андрисом Лиепой. Это единственная в мире балетная постановка по произведениям Лермонтова — именно поэтому, по мнению организаторов, отметить юбилей поэта балетом так важно.

Музыку к балету создал Милий Балакирев, который черпал вдохновение в стихотворении Лермонтова о жестокой красавице Тамар, убивавшей своих возлюбленных. Премьера балета состоялась в Париже в 1912 году на сцене театра «Шатле»; с тех пор не сохранилось практически ничего, кроме музыки Балакирева, рассчитанной на 20 минут, поэтому Лиепа дополнил её фрагментами из других произведений композитора.

В программе вечера в этот день также будут представлены два одноактных балета из проекта »Русские сезоны ХХI века»: »Жар-птица» и »Послеполуденный отдых Фавна».

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
Барак Обама поддержал независимых книготорговцев

Изображение

В рамках Дня поддержки малого бизнеса, который прошел в США, президент страны Барак Обама выступил с речью перед независимыми книготорговцами и в сопровождении дочерей Малии и Саши посетил Politics & Prose в Вашингтоне. О визите президента заранее ничего не было известно, поэтому покупатели и владельцы магазина были искренне удивлены проявленному вниманию и за 25 минут (именно столько длился визит президента) успели задать множество интересующих их вопросов.

Впрочем, совершенно случайным визит не назовешь — в прошлом году после Дня благодарения Обама также заходил в Politics & Prose. Акция призвана привлечь внимание общественности к малому бизнесу США, а также повысить продажи книгопечатной продукции в независимых книжных магазинах.

Без покупки Обама не ушел — в книжном магазине он выбрал 17 книг.
Литература для взрослых

«Жизнь смертного: лекарства и что в конечном итоге имеет смысл»(Being Mortal: Medicine and What Matters in the End) Атула Гаванде.
«Эра амбиций: погоня за богатством, правдой и верой в новом Китае» (Age of Ambition: Chasing Fortune, Truth and Faith, in The New China) Эвана Осноса, бывшего корреспондента журнала New Yorker в КНР
«Мечты коричневой девушки» (Brown Girl Dreaming) Жаклин Вудсон.
«Узкая дорога на глубокий Север» (The Narrow Road to the Deep North) Ричарда Флэнагана. За этот роман автор получил Букеровскую премию.
«Хохочущие монстры» (The Laughing Monsters) Дэниса Джонсона.
«Свет, которого мы не видим» (All the Light We Cannot See) Энтони Доэра.
«Сердце тьмы» (Heart of Darkness) Джозефа Конрада.
«Нора Вебстер» (Nora Webster), Колм Тойбин.

Книги для подростков

Первая, вторая и третья книга из цикла «Рэдволл» (Redwall) Брайана Джейкса.
«Кувырком в грозу» (Cartwheeling in Thunderstorms) Кэтрин Ранделл
«Не дождешься» (Nuts to you) Лин Рей Перкинс.

Детская литература

Две книги Барбары Парк из серии о Джуни Б. Джонс: «Джуни Б. Джонс и немного дурацкой работы» (Junie B. Jones and a Little Monkey Business) и «Джуни Б. Джонс и дурной пахучий автобус» (Junie B. Jones and the Stupid Smelly Bus).
«Истории из амбара» (A Barnyard Collection: Click, Clack, Moo, and More), Дорин Кронин.
«Книжка стикеров и загадок для I Spy»(I Spy Sticker Book and Picture Riddles). Джин Морзолло.


Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
Продажи российских книг на Украине резко упали

Изображение

Из-за бойкота российских товаров на Украине доля литературы, выпускаемой издательствами РФ, на украинском рынке резко сократилась. Так, если ранее российские издания занимали около 80% рынка, то в этом году их количество едва дотягивает до 50% объема всей продаваемой книгопечатной продукции.

Эксперты отмечают, что в марте 2015 года можно будет говорить и о более существенном перераспределении долей. Сегодня же, согласно отчету Гостаможни Украины, за 9 месяцев 2014 года границу пересекло 1,4 млн. кг книг, тогда как в 2012 и 2014 годах объем ввоза составлял 3,9 млн и 3,3 млн кг литературы соответственно. По подсчетам таможенников, к слову, 1 кг примерно равен трем книгам.

Интересно и то, что «серый» импорт издательской продукции из России, составлявшие около 40% объема ввозимых изданий, также сократился — примерно в два раза. Таким способом в страну ввозится, как правило, дешевая бульварная литература, а также политически ориентированная беллетристика. Пока же в книжных магазинах Украины купить российские книги — не проблема, так как товарные остатки велики, а вот новинки стоит заказывать в электронном формате.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
Книга Кучерены о Сноудене выйдет в феврале

Изображение

В начале февраля 2015 года на прилавках книжных магазинов появится книга «Время спрута» Анатолия Кучерены. Прототипом главного героя романа стал экс-сотрудник ЦРУ и АНБ США Эдвард Сноуден; Кучерена в настоящее время является его адвокатом.

По сюжету психолого-политического триллера, американский информатор Джошуа Колд ожидает в транзитной зоне аэропорта решения российских властей о предоставлении ему политического убежища. Колда, как и Сноудена, преследует правительство. Так как власти РФ сразу не готовы были взять на себя такую ответственность, Колд провел в аэропорту более трех недель.

Права на экранизацию книги Кучерена передал голливудскому режиссеру Оливеру Стоуну; сумма сделки не уточняется. Книга состоит из двух частей; первая выйдет в феврале тиражом 120 000 экземпляров, а в конце года на полках книжных магазинов появится и второй том.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
Наследница Паустовского подарила Москве дом и землю под музей писателя

Изображение

Жилой дом площадью 128 квадратных метров в Калужской области, а также два земельных участка площадью 2,27 гектара передала в дар властям Москвы прямая наследница великого русского поэта Константина Паустовского Галина Арбузова. Недвижимость предназначается для обустройства музея поэта; он будет расположен по адресу: город Таруса, ул. Пролетарская, 2.

В распоряжении правительства Москвы говорится, что город принимает в дар предложенные Арбузовой дом и земельные участки. В дальнейшем недвижимость передадут государственному бюджетному учреждению культуры города Москвы «Московский литературный музей-центр К.Г.Паустовского».

Галина Арбузова — падчерица Константина Паустовского, дочь актрисы Татьяны Арбузовой (в девичестве Евтеевой) и драматурга Алексея Арбузова.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
Иллюстрированную версию «Инферно» выпустил Дэн Браун

Изображение

Дэн Браун, один из самых известных современных американских писателей, представил иллюстрированную версию своего романа «Инферно». Новое издание вызвало небывалый ажиотаж в читательской среде; «Новости литературы» отмечают, что всего в мире с 2013 года было продано более 200 миллионов экземпляров «Инферно», а иллюстрированную версию можно приобрести в интернет-магазине Amazon за 28 долларов США.

В книге представлены «Карта ада» Сандро Ботичелли, фотографии галереи Уффици и флорентийского собора, собора Сан-Марко в Венеции и других мест и произведений искусства, которые упоминаются в книге. Заметим, что действие романа «Инферно» разворачивается в течение двух дней в Стамбуле (Турция), а также в Венеции и Флоренции (Италия). Биолог Бертран Зобрист, злой гений, спрятал где-то вирус новой чумы, способной погубить миллиарды людей, и профессору Лэнгдон, чтобы не допустить исполнения замысла по борьбе с перенаселением планеты, придется за два дня найти и уничтожить его. Зобрист считает, что если его план сработает, то на планете наступит новая эпоха Возрождения. Ключ к разгадке тайны — «Карта ада» Ботичелли и «Ад» Данте, а главное препятствие — потеря Лэнгдоном памяти.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
Поэт Евгений Евтушенко госпитализирован

Изображение

Известный российский поэт-шестидесятник был госпитализирован в одну из городских больниц Ростова-на-Дону. Местные врачи оценивают состояние Евтушенко как стабильное и отмечают, что ему оказывается вся необходимая лечебная и диагностическая помощь.

По сообщению пресс-службы Минздрава Ростовской области, Владимир Уйба, глава Федерального медико-биологического агентства (ФМБА), распорядился направить в Ростов-на-Дону спецборт с бригадой врачей из НИИ нейрохирургии им. Бурденко, однако из-за плохой погоды самолет не смог вылететь из Москвы. Как только обстановка нормализуется, врачи отправятся в Ростов, чтобы оценить состояние поэта и сделать заключение о возможности его транспортировки в столицу.

Евтушенко был госпитализирован в связи с резким ухудшением состояния здоровья и подозрением на острую сердечную недостаточность. 14 декабря в Ростове-на-Дону, куда поэт прилетел из США, должен был состояться творческий вечер автора «Жизнь как приключение»; мероприятие организовывалось в рамках международного проекта ЮНЕСКО «Культура без границ».

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
В Бельгии открылась фотовыставка, посвященная Чингизу Айтматову

Изображение

Выставка фотографий самого известного писателя Киргизии приурочена ко дню рождения Чингиза Айтматова. В экспозиции «Айтматов. Сокрытые мгновения» в Российском центре культуры и науки в Брюсселе представлены десятки неизвестных ранее снимков, которые позволяют увидеть различные стороны жизни литератора.

В ЮНЕСКО утверждают, что Чингиз Айтматов является одним из самых читаемых современных авторов. В СССР его причислили к сонму классиков ещё при жизни. Сегодня произведения Айтматова изданы общим тиражом более 100 миллионов экземпляров в 128 странах и переведены на 176 языков.

Значительную часть экспозиции составляют фотоработы, созданные Ибрагимом Бакировым, человеком, который в течение многих лет находился рядом с Айтматовым. Выставка также включает симки Жана Бланкоффа, известного европейского айтматоведа, близкого друга и соратника Чингиза Айтматова.

Помимо выставки, гостям представят документальный фильм о жизни Айтматова в Европе, а также организуют концерт, на котором со сцены прозвучат созданные по мотивам книг писателя музыкальные произведения.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
В России сняли фильм о советском поэте-фронтовике Ионе Дегене

Изображение

Создателями фильма о Ионе Дегене, советском поэте-фронтовике, авторе знаменитого стихотворения «Мой товарищ, в смертельной агонии», стали режиссеры Юлия Мармелад и Михаил Дегтяр. Показ картины состоится в московском Еврейском музее и центре толерантности 18 декабря. Она вошла в тройку лучших работ премии «Лавровая ветвь-2014» в категории неигровых фильмов.

Ион Деген – герой Великой Отечественной войны, поэт, врач. В 1977 году он репатриировался из СССР в Израиль, а Россию впервые после отъезда посетил в 2013 году. Деген собирается приехать на премьеру фильма, так что после показа организаторы запланировали встречу с ним.

В документальном фильме рассказывается не только о военной биографии поэта, но и о его жизни после ВОВ – женитьбе, работе врачом, непростых взаимоотношениях с советской властью и отъезде в Израиль.

Ион Лазаревич родился в городе Могилев-Подольский (Украина, Винницкая область) в 1925 году. Его отец быль фельдшером – от него Ион перенял увлечение медициной. Добровольцем на фронт Деген ушел в 16, в 1941 году – стал солдатом истребительного батальона, состоявшего из школьников 9-10-х классов. В годы войны служил танкистом, разведчиком, прославился как один из самых успешных танковых асов и дважды был представлен к званию героя Советского Союза.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
200-летие Лермонтова отметили в Израиле

Изображение

Под эгидой Россотрудничества 11 декабря в Израиле прошли торжества, приуроченные к 200-летию со дня рождения Михаила Юрьевича Лермонтова. Организация, отметим, считает юбилей русского поэта одним из главных направлений работы в 2014 году; Лермонтов родился 15 октября 1814 года.

Константин Косачев, глава Россотрудничества, на прошлой неделе посетил Тель-Авив, чтобы лично принять участие в интерактивном «круглом столе» с деятелями русской культуры, исследователями и поклонниками творчества Лермонтова. В зале Российского культурного центра, где состоялось мероприятие, также была представлена выставка картин по мотивам произведений поэта, а со сцены стихотворения Лермонтова и романсы звучали и на русском, и на иврите.

Примечательно, что «круглый стол» был стилизован под спиритический сеанс – в XIX веке это было популярным салонным развлечением. Представители России и Израиля, принимавшие участие в мероприятии, по очереди рассказывали поэту, какую роль его творчество сыграло в их жизни.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
Все произведения Льва Толстого теперь в Интернете

Изображение

Электронная версия 90-томного собрания сочинений Льва Николаевича Толстого была выложена в Интернет, ознаменовав завершение проекта «Весь Толстой в один клик». Об этом сообщила в четверг, 11 декабря, куратор проекта и праправнучка писателя Фёкла Толстая.

В проекте «Весь Толстой в один клик» приняли участие более 3000 волонтеров из 49 стран мира. Собрание сочинений Толстого в 90 томах — первое, единственное и не имеющее аналогов в мире, так как включает не только произведения, изданные в разные годы, но также дневники и черновики. Само же собрание сочинений в СССР выпускалось в течение 30 лет — с 1928 по 1958 год — тиражом всего в 5000 экземпляров.

По словам Толстой, без участия волонтеров проект не состоялся бы. Поклонники творчества автора, чтобы сделать электронную версию собрания сочинений максимально приближенной к оригиналу, вычитали 46820 страниц трижды. Создатели проекта видят в нем воплощение мечты Толстого — он очень хотел, чтобы люди объединялись для важных дел. Теперь любое произведение классика может найти в Интернете каждый желающий.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1219 раз
Рукопись стихотворения Маяковского «Война объявлена» продана с аукциона

Изображение

На торгах аукциона русской книги и фотографии Bonhams в Нью-Йорке рукопись стихотворения «Война объявлена» Владимира Маяковского была продана в среду, 10 декабря 2014 года, за 43 750 долларов. В аукционном доме подчеркивают, что подлинность рукописи Маяковского была подтверждена независимой экспертизой.

Стихотворение «Война объявлена» впервые опубликовали в августе 1914 года в журнале «Новая жизнь». Написано оно было 21 июля 1914 года —спустя три дня после вступления России в войну с Австро-Венгрией.

«Новости литературы» отмечают, что на этом же аукционе Bonhams за 13 000 долларов США была продана легендарная фотография «Знамя Победы над Рейхстагом» Евгения Халдея.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему [ Сообщений: 555 ]  Страница 11 из 28  Пред.1 ... 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 ... 28След.

Часовой пояс: UTC + 10 часов


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

[ Администрация портала ] [ Рекламодателю ]