«Комсомолка» посмотрела, что пишут в своих блогах наши соотечественники, оставшиеся в потрясенной Японии
Сергей СЕМУШКИН — 18.03.2011
(Орфография сохранена).
«Если у кого в Токио маленькие дети - я смогу у себя в Нагоя приютить одну семью, может еще кто может? В случае если до завтрашнего дня доблестные пожарники не справятся и будет плохой прогноз...погоды...буду рад помочь. Ну а так, если есть шанс - берите выходной, оплачиваемый или за свой счет, и езжайте куда-нибудь на юг Японии, попарьте ягодицы в горячих источниках. Наша компания уже с понедельника опустела. Из 100 человек в офис приходит одна секретарша, старенькая, ей терять нечего. Остальных в Токио уже нет. Франция, Германия, Гонконг, .... Ну и конечно же юг Японии. Скажу честно, с расстояния 600 километров от реактора гораздо легче смотреть новости по зомбоящику. Но даже я сам думаю на Окинаву рвануть позагорать на недельку...
mishajp.livejournal.com
«Освещение катастрофы в Японии мне напоминает снежок, который катится вниз по склону Фудзи. В первые минуты было мало информации, потом все больше и больше. Событие обрастало страшными подробностями. Снежок превращался в гигантский ком снега несущийся с огромной скоростью внизу по мозгам людей. Но перелом похоже уже наступил. Ком достиг конечной точки и стал таять. В эфире японских телекомпаний всё меньше кадров с подземными толками, сотрясающимися офисами и потоками грязной воды сгребающих в кучу машины, дома, суда на городских улица. Всё больше сюжетов заряженных положительной энергией. Кого-то нашли, спасли. Вот пример: на третий день катастрофы нашли среди обломков беременную женщину. Она сегодня родила. Или вот ещё чудо - дедушка плавал на куске крыши почти два дня, пока его не сняли военные. Выражаясь языком коллег-телевизиощиков в эфире появились человеческие истории. Истории с хорошим концом. Все время быть плохо не может. Иначе можно с ума сойти. Ну, или впасть в депрессию. Да, есть проблемы, не могут доставить одеяла в пострадавшие районы, не хватает бензина, в каком-то районе вчетвером едят один онигири, трясет каждый день. Но в целом, я, конечно же, могу ошибаться, мне показалось, что перелом в освещение события произошел. Это чувствуется. Появилось надежда на нормализацию ситуации. А в России тот самый снежный информационный ком ещё не достиг конечной точки. В Токио работают журналисты всех крупных телекомпаний. Подгоняемые редакционным начальством журналисты готовят самые острые материалы. Добавим к этому дух соревновательности самих журналистов. И если на японском ТВ появился баланс негативной и позитивной информации, то в России этим и не пахнет. Зрителями российского зомбо-ящика ещё предстоить пережить то, что Японии уже пережила. Задержка по времени в несколько дней. Держитесь!
P.S. Я не знаю, что будет завтра, но я верю в лучшее».
aromics.livejournal.com
«Необычно наблюдать пустые полки в магазинах. Еда уходит в районы, пострадавшие от стихии».
sanmai.livejournal.com
«Россияне любят катастрофы. Особенно чужие. Когда у соседа сгорела дача, или его ограбили, или от него ушла жена, то в душе каждого россиянина зажигается такая своеобразная жизненно важная для его организма лампочка. Йэс! А если без шуток и никчемного словоблудия, то, честно говоря, достала вся эта россейская истерия по поводу землетрясения в Японии. Друзья мои, соотечественники! Вам больше заняться нечем? Вы забыли про свои убийственные сосульки, мизерные пенсии, отсутсвия должной медицинской помощи, про сиротство и беспризорничество нашего младшего поколения, вы забыли про все те проблемы, которые сегодня реально существуют в российском обществе? Вам больше заняться нечем, как смаковать чужую трагедию?
Мне уже больше суток не дают ни есть, ни спать. Мне шлют свои мейлы сердобольные мои соотечественники. Вопрос один, который интересует всех:"Вы живы?".
"Да, мы живы!". - отвечаю я. Мне снова:"Нет, но вы, правда, живы?!", - снова вопрос. Я снова:"Да живы мы, живы...". Что еще? Там, явно, мне не верят. И начинают уже без вопросов забрасывать меня цитатами из рунета. "Да надоел мне весь этот бред! Не буду я комментировать, что пишут российские СМИ...". Тогда мне отвечают:"А что ты злишься? Ведь это же правда!". У них своя "правда", а у меня - своя. Никому не переубедить меня в том, что я жива, нахожусь далеко не в эпицентре».
katyajtj.livejournal.com
«Добровольцев на расчистку залитых территорий пока берут только из местных (тамошних) жителей. Просто потому, что местным жителям есть где жить. Принять чужих пока нет возможности, пострадавших бы разместить. Два дня назад видела по местному ТВ прибытие группы российских спасателей, с собачками. Сегодня по телеку же показали прибывший самолет МЧС России с одеялами и прочими грузами для пострадавших. Может, это и глупо, но мне было приятно это увидеть. Мне хочется гордиться, что и моя страна принимала участие в судьбе пострадавших. Жизнь будет налаживаться. Медленно и трудно, но будет. А сейчас тут цветет слива, умэ. И японцы семьями идут любоваться деревьями в полном цвету. И фоткаются на фоне, да. Они НЕ бесчувственные. Просто они прекрасно понимают всю ненадежность и зыбкость человеческого бытия. И стремятся радоваться жизни в каждый момент, а не откладывать на потом. Потому что этот "потом" может и не наступить... В незадетых областях люди живут как обычно. В пострадавших - выживают. Нехватает всего и взять особо неоткуда, если не подвезут. Спасатели и медики вкалывают по-черному. Паники пока не видно. У кого есть возможность, перебираются из Канто в Кансай или южнее.
Помочь пока можно только деньгами. Лучше много :)»
zajcev-ushastyj.livejournal.com
«Сейчас в Японии среди неяпонцев, живущих в Токио, Сайтаме, Ибараках, Чибе и подобное, - паника. Очень редкие люди могут не поддаваться ей. Что способствует этой панике: родные и друзья дома, насмотревшиеся родных новостей и мнений "экспертов", друзья, живущие в этих районах, полупустые улицы, новости, которые не поддаются полному пониманию в следствии незнания языка. Японцы не паникуют, а живут себе спокойно. Например вчера и сегодня, мне звонили 2 знакомых с дрожью в голосе и со словами: "Света!!!! собирайте вещи и уезжайте срочно!!! В цукубе, по информащии какого-то сайта, уже уровень радиации не совместимый с человеческой жизнью!!" Что на самом деле, вспомним Чернобыль. Фукусима, если и взорвется, все не будет так страшно, как в Чернобыле, исходя хотя бы из того, что эти две электростанции построены по разным технологиям и используют-использовали разные материалы для производства энергии. Зона отчуждения в Чернобыле - 30 км. Киев находится от чернобыля на расстоянии 110 км приблизительно. Цкуба - более 200, Токио - более 260 км. Между Фукусимой и Токио есть горы, которых нет на Украине и в Белорусии. Благодаря этим горам зимой у нас относительно тепло и практически нет осадков. Как правило всегда - ясная погода. Вчера звонил знакомый японец из Цукубы, рассказывал, что в Цукубе - безопасно. В наш город прибывают беженцы из действительно пострадавших районов. В городе пооставались все наши знакомые ученые-физики. На данный момент уровень радиации в городе, кажется, чуть выше обычного, но вполне в пределах норм в наших странах. Японцы вроде просят по возможности не выходить на улицу, но насколько я знаю, они сами по себе страшные перестраховщики. До того времени, как мы поехали попутешествовать, у нас в общежитии были уже и свет, и газ, и вода. то есть, все необходимое не только для жизни, но и комфорта. в магазинах есть продукты. чуть меньше, чем обычно, но тем не мение, полно. проблимы только с минеральной водой, хлебом и молоком. хлеб мы давно уже печем сами, мука с полок никуда не пропадала, так что без хлеба мы не остаемся. молоко обычно не пьем, но если очень захочется, говорят, можно купить, если подойти к открытию магазина».
alana-d.livejournal.com
«У нас все в порядке. Мы все вместе. Трясет, пока часто, но уже не так сильно. Пугают не сами толчки, а телефон, начинающий истерично трястись за 3-4 секунды до. Землетрясению присвоили магнитуду 9.0. У детей настроение нормальное, на улице очень по-весеннему тепло. Сейчас отправлю в парк гулять. А то засиделись дома. Еще раз - мы живем в префектуре Токио, город Хатиодзи. По улицам ездят машины, ходят поезда. Люди занимаются обычными делами. Мужа отпустило напряжение, сейчас спит. С утра мы убирали дом. Переставили тв-полку, разобрали в детской полку. Во вт привезут новую мебель, а в ср будут собирать. Осталось разобрать книги в кабинете. Я из шкафа все вынула, шкаф перенесли в детскую, а в пятницу там все мои аккуратные стопочки развалились по комнате. Я, конечно, что-то сделала, но сейчас пойду разбирать дальше. Сегодня решилась запустить стиральную машинку. Сейчас только что съездила в магазин. Продукты все есть, по обычным ценам. Нет только хлеба и быстрозавариваемой лапши. Вот так. Жизнь продолжается».
http://ttanka.livejournal.com/
«Вчера весь день не ходили две параллельные линии, одна южнее моей у моря, это я еще понимаю, но другая севернее. Обе JR. Да ещё на моей линии поезда сократили, как результат толпы, толпы и толпы».
http://rambalac.livejournal.com/
«Обширную гамму эмоций пришлось испытать за прошедшую неделю. И страх, и жалость, и волнение, и все это вместе и огромное уважение и восхищение. А сегодня утром накатила злоба. Меня прямо-таки бесит такое обилие необъективной информации, рассчитанной на тупое накручивание себе рейтингов(что вдвойне противнее, на фоне произошедшего). И очень злит и печалит, что люди верят в эту фигню безоглядно, не удосуживаясь немного включить голову, поискать информацию, сопоставить и сделать для себя выводы. И еще. Позавчера знакомой, которая живет рядом, звонили из посольства. Она гражданка Киргизии. Предлагали эвакуироваться, если есть желание. Она отказалась, но сам факт.... Нам никто не звонил».
http://kotka-kotka.livejournal.com/
«У меня все хорошо, и после исторического землетрясения пришлось просто расставить вещи по местам. Телеведущие сидят в студии в касках, на экране плавают машины и дома. И хочется думать, что вот, раздала всем Земля на орехи, может теперь даст отдохнуть? Но спать, на всякий случай, ложусь в джинсах. Мало ли, до какой степени мы ей успели насолить».
http://ne-zabava.livejournal.com/
«Спокойно доехал. Хайвеи пустые. С юга Токио вообще никаких проблем с бензином. Так получилось, что бОльшая часть лаборатории поехала на юг чтобы отдохнуть от стресса и поработать спокойно. Все у нас отлично и я надеюсь что в понедельник-вторник можно будет ехать обратно. Уезжать из Японии не планируем. Я уж точно. Мы нужны здесь и будем здесь. Друзья, родственники! Не волнуйтесь! Тут 80% стресса от давления со стороны сочувствующих».
http://olezhek.livejournal.com/
«С нами случилось самое страшное за последние 65 лет. 10 000 жизней оборвались на наших глазах. Да, мы сейчас сидим, взявшись за руки с Юки в нашем любимом кафе. И неслышно давимся слезами. Ей пришла SMS от знакомых из Тохоку. Трое детей, самому старшему 8 лет, ходят по эвакуационному лагерю и ищут родителей. "Вы ничего от них не слышали?"... Да, у меня температура 39, в моём районе сейчас нет электричества, и вернуться домой я смогу не раньше 11 вечера. Я осунулся, почти перестал улыбаться и, кажется, повзрослел лет на двадцать. Шесть дней в отмобилизованном состоянии съели все внутренние резервы, но я и не мог представить, что настолько силён. Да, впереди долгая дорога. Эту страну нужно создавать заново. Но мы выстояли. Земная ось сдвинулась на десяток сантиметров, но мы не сломались и не сдались. Человек оказался сильнее всего. Япония, спасибо тебе за это. Мы с тобой... Проводил друга в Осаку. Если честно, очень рад, что он теперь там. Там тепло, безопасно, там есть еда и электричество, там друзья и учителя. Ему надо восстановиться. Наохиро тоже в Кансае, у родных. С ним всё будет хорошо. Два турнира, в которых мы должны были участвовать одной командой, отменились. Он очень хотел сделать брейк. Мы обязательно его сделаем, Нао. Обещаю. Только береги себя. По дороге на станцию встретился с подругой. Не знаю, из какого теста сделаны русские женщины, но некоторым местным мужчинам есть чему поучиться. Одна, с ребёнком, только что выбила себе стипендию на кандидатскую. Тоже хватит на повесть. Завтра они вылетают домой в Хабаровск. С ними тоже всё будет хорошо. Мы обнялись и запели:
- Я остаюсь чтобы жить!
Ужасно хочется просто жить. Просто-просто жить. На меня не упала крыша, у меня есть руки и ноги, пока не растут щупальца, и я больше ничего не боюсь. Бояться глупо. И не по-мужски. Немного времени - и я всё построю. Для себя. Для родных людей. И для того единственного, который обязательно будет. До тех пор мне падать нельзя.
Нет, мне падать вообще нельзя. И - невозможное возможно. Очень хочу вас всех обнять и согреть. Вам тоже было нелегко. Но самое страшное позади, поверьте... В Токио весна. Хоть сегодня и дует ледяной ветер. Люди потеплели. Чужих больше нет, и, расставаясь, даже незнакомые говорят друг другу:
- О-ки-о цукэтэ-нэ.
"Берегите себя".
http://maxcrylov.livejournal.com/
«В эти дни получил огромное количество тревожных писем и звонков из-за рубежа. У людей под влиянием СМИ складывается неправильное впечатление о происходящем. Безусловно: эта произошедшая в одном из регионов страны катастрофа - национальных масштабов. Японские СМИ с самого первого дня работают очень профессионально и ответственно (они привыкли так работать!), чего я бы не сказал о российских. Там Япония представлялась тонущей, разрушенной и горящей. Для поддержания рейтинга шокирующие сюжеты с кадрами фильма-катастрофы очень привлекательны, а плохие новости, как известно, продаются лучше. Никто не спешит объяснять, что Япония - большая страна, по площади превосходящая Германию или Финляндию, растянутая на 3000 километров, с большим количеством региональных раличий. И что происходящее не относится ко всей стране в целом. Особенно смачно подаются детали с трагедии, связанные с АЭС. "Чернобыль рядом с Хиросимой"!!! Автор этого звучного титла ведь знает, что от Фукусимы до Хиросимы более тысячи километров и общего у них - только созвучное название. Сложилось впечатление, что авторы сенсаций очень переживали (и втайне надеялись - какая бы была почва для новых сенсаций!) - а не взорвется ли реактор, не понимая, что, где и когда происходит. Ущербность отечестввенной журналистики замечательна - ей наплевать на моральный ущерб, причиняемый в том числе и моим родным и друзьям, пытающимся дозвониться до разрушенной и тонущей Японии...»
http://alex-chekaev.livejournal.com/
«Довольно холодный день по сравнению со вчерашним. Вчера было днем 20С тепла. А сегодня около 8С и дует сильный ледяной ветер – привет из России, как я понимаю. Большое спасибо что не забываете о нас! Хотя как тут забудешь: СМИ надрываются, соревнуются в броских заголовках и пессимистических прогнозах. Наверное хорошо, тепло, безопасно и в какой-то степени приятно много и смачно говорить о катастрофе, которая там - где-то далеко… То есть здесь, где живём мы. Они там - истерят, глядя на нас со стороны, а мы тут – ничего, стараемся, преодолеваем… Но я не об этом сейчас хочу поговорить. Не так давно в музее фотографии любовалась серией снимков объединенных названием, что- то типа: " Самые скучные японские городские пейзажи". Действительно, если объединить ряд заурядных снимков в серию, то можно и на выставку)».
http://uhokolbaskina.livejournal.com/
«Два дня правительство грозилось веерными отключениями электричества, поделив нас на 5 зон и предупредив, что вырубать свет будут по очереди на 3 часа. И два дня оно же в конце дня сообщало, что пока обошлись малыми жертвами и в вашей, 2-й зоне вырубать пока не будем. Но вот вчера в 15:30 (9:30 мск) грянуло. Сидели без света до 18:30 (местного времени). Магазины закрылись. Света нет - кассовые аппараты не работают. Да и камеры наблюдения выключились. А без них магазин, каким бы большим он ни был, могут вынести за 5 минут. "Мамбики" - воровство в магазинах - это японский вариант наших экстремальных видов спорта. Работали только мелкие лавочки, где продавцы достали из чуланов допотопные счеты и отпускали товар на глаз. Если японцы решили что-нибудь отключить, то делают это яростно и беззаветно».
http://bentkovsky.livejournal.com/
P.S. Я не знаю, что будет завтра, но я верю в лучшее».
aromics.livejournal.com
«Необычно наблюдать пустые полки в магазинах. Еда уходит в районы, пострадавшие от стихии».
sanmai.livejournal.com
«Россияне любят катастрофы. Особенно чужие. Когда у соседа сгорела дача, или его ограбили, или от него ушла жена, то в душе каждого россиянина зажигается такая своеобразная жизненно важная для его организма лампочка. Йэс! А если без шуток и никчемного словоблудия, то, честно говоря, достала вся эта россейская истерия по поводу землетрясения в Японии. Друзья мои, соотечественники! Вам больше заняться нечем? Вы забыли про свои убийственные сосульки, мизерные пенсии, отсутсвия должной медицинской помощи, про сиротство и беспризорничество нашего младшего поколения, вы забыли про все те проблемы, которые сегодня реально существуют в российском обществе? Вам больше заняться нечем, как смаковать чужую трагедию?
Мне уже больше суток не дают ни есть, ни спать. Мне шлют свои мейлы сердобольные мои соотечественники. Вопрос один, который интересует всех:"Вы живы?".
"Да, мы живы!". - отвечаю я. Мне снова:"Нет, но вы, правда, живы?!", - снова вопрос. Я снова:"Да живы мы, живы...". Что еще? Там, явно, мне не верят. И начинают уже без вопросов забрасывать меня цитатами из рунета. "Да надоел мне весь этот бред! Не буду я комментировать, что пишут российские СМИ...". Тогда мне отвечают:"А что ты злишься? Ведь это же правда!". У них своя "правда", а у меня - своя. Никому не переубедить меня в том, что я жива, нахожусь далеко не в эпицентре».
katyajtj.livejournal.com
«Добровольцев на расчистку залитых территорий пока берут только из местных (тамошних) жителей. Просто потому, что местным жителям есть где жить. Принять чужих пока нет возможности, пострадавших бы разместить. Два дня назад видела по местному ТВ прибытие группы российских спасателей, с собачками. Сегодня по телеку же показали прибывший самолет МЧС России с одеялами и прочими грузами для пострадавших. Может, это и глупо, но мне было приятно это увидеть. Мне хочется гордиться, что и моя страна принимала участие в судьбе пострадавших. Жизнь будет налаживаться. Медленно и трудно, но будет. А сейчас тут цветет слива, умэ. И японцы семьями идут любоваться деревьями в полном цвету. И фоткаются на фоне, да. Они НЕ бесчувственные. Просто они прекрасно понимают всю ненадежность и зыбкость человеческого бытия. И стремятся радоваться жизни в каждый момент, а не откладывать на потом. Потому что этот "потом" может и не наступить... В незадетых областях люди живут как обычно. В пострадавших - выживают. Нехватает всего и взять особо неоткуда, если не подвезут. Спасатели и медики вкалывают по-черному. Паники пока не видно. У кого есть возможность, перебираются из Канто в Кансай или южнее.
Помочь пока можно только деньгами. Лучше много :)»
zajcev-ushastyj.livejournal.com
«Сейчас в Японии среди неяпонцев, живущих в Токио, Сайтаме, Ибараках, Чибе и подобное, - паника. Очень редкие люди могут не поддаваться ей. Что способствует этой панике: родные и друзья дома, насмотревшиеся родных новостей и мнений "экспертов", друзья, живущие в этих районах, полупустые улицы, новости, которые не поддаются полному пониманию в следствии незнания языка. Японцы не паникуют, а живут себе спокойно. Например вчера и сегодня, мне звонили 2 знакомых с дрожью в голосе и со словами: "Света!!!! собирайте вещи и уезжайте срочно!!! В цукубе, по информащии какого-то сайта, уже уровень радиации не совместимый с человеческой жизнью!!" Что на самом деле, вспомним Чернобыль. Фукусима, если и взорвется, все не будет так страшно, как в Чернобыле, исходя хотя бы из того, что эти две электростанции построены по разным технологиям и используют-использовали разные материалы для производства энергии. Зона отчуждения в Чернобыле - 30 км. Киев находится от чернобыля на расстоянии 110 км приблизительно. Цкуба - более 200, Токио - более 260 км. Между Фукусимой и Токио есть горы, которых нет на Украине и в Белорусии. Благодаря этим горам зимой у нас относительно тепло и практически нет осадков. Как правило всегда - ясная погода. Вчера звонил знакомый японец из Цукубы, рассказывал, что в Цукубе - безопасно. В наш город прибывают беженцы из действительно пострадавших районов. В городе пооставались все наши знакомые ученые-физики. На данный момент уровень радиации в городе, кажется, чуть выше обычного, но вполне в пределах норм в наших странах. Японцы вроде просят по возможности не выходить на улицу, но насколько я знаю, они сами по себе страшные перестраховщики. До того времени, как мы поехали попутешествовать, у нас в общежитии были уже и свет, и газ, и вода. то есть, все необходимое не только для жизни, но и комфорта. в магазинах есть продукты. чуть меньше, чем обычно, но тем не мение, полно. проблимы только с минеральной водой, хлебом и молоком. хлеб мы давно уже печем сами, мука с полок никуда не пропадала, так что без хлеба мы не остаемся. молоко обычно не пьем, но если очень захочется, говорят, можно купить, если подойти к открытию магазина».
alana-d.livejournal.com
«У нас все в порядке. Мы все вместе. Трясет, пока часто, но уже не так сильно. Пугают не сами толчки, а телефон, начинающий истерично трястись за 3-4 секунды до. Землетрясению присвоили магнитуду 9.0. У детей настроение нормальное, на улице очень по-весеннему тепло. Сейчас отправлю в парк гулять. А то засиделись дома. Еще раз - мы живем в префектуре Токио, город Хатиодзи. По улицам ездят машины, ходят поезда. Люди занимаются обычными делами. Мужа отпустило напряжение, сейчас спит. С утра мы убирали дом. Переставили тв-полку, разобрали в детской полку. Во вт привезут новую мебель, а в ср будут собирать. Осталось разобрать книги в кабинете. Я из шкафа все вынула, шкаф перенесли в детскую, а в пятницу там все мои аккуратные стопочки развалились по комнате. Я, конечно, что-то сделала, но сейчас пойду разбирать дальше. Сегодня решилась запустить стиральную машинку. Сейчас только что съездила в магазин. Продукты все есть, по обычным ценам. Нет только хлеба и быстрозавариваемой лапши. Вот так. Жизнь продолжается».
http://ttanka.livejournal.com/
«Вчера весь день не ходили две параллельные линии, одна южнее моей у моря, это я еще понимаю, но другая севернее. Обе JR. Да ещё на моей линии поезда сократили, как результат толпы, толпы и толпы».
http://rambalac.livejournal.com/
«Обширную гамму эмоций пришлось испытать за прошедшую неделю. И страх, и жалость, и волнение, и все это вместе и огромное уважение и восхищение. А сегодня утром накатила злоба. Меня прямо-таки бесит такое обилие необъективной информации, рассчитанной на тупое накручивание себе рейтингов(что вдвойне противнее, на фоне произошедшего). И очень злит и печалит, что люди верят в эту фигню безоглядно, не удосуживаясь немного включить голову, поискать информацию, сопоставить и сделать для себя выводы. И еще. Позавчера знакомой, которая живет рядом, звонили из посольства. Она гражданка Киргизии. Предлагали эвакуироваться, если есть желание. Она отказалась, но сам факт.... Нам никто не звонил».
http://kotka-kotka.livejournal.com/
«У меня все хорошо, и после исторического землетрясения пришлось просто расставить вещи по местам. Телеведущие сидят в студии в касках, на экране плавают машины и дома. И хочется думать, что вот, раздала всем Земля на орехи, может теперь даст отдохнуть? Но спать, на всякий случай, ложусь в джинсах. Мало ли, до какой степени мы ей успели насолить».
http://ne-zabava.livejournal.com/
«Спокойно доехал. Хайвеи пустые. С юга Токио вообще никаких проблем с бензином. Так получилось, что бОльшая часть лаборатории поехала на юг чтобы отдохнуть от стресса и поработать спокойно. Все у нас отлично и я надеюсь что в понедельник-вторник можно будет ехать обратно. Уезжать из Японии не планируем. Я уж точно. Мы нужны здесь и будем здесь. Друзья, родственники! Не волнуйтесь! Тут 80% стресса от давления со стороны сочувствующих».
http://olezhek.livejournal.com/
«С нами случилось самое страшное за последние 65 лет. 10 000 жизней оборвались на наших глазах. Да, мы сейчас сидим, взявшись за руки с Юки в нашем любимом кафе. И неслышно давимся слезами. Ей пришла SMS от знакомых из Тохоку. Трое детей, самому старшему 8 лет, ходят по эвакуационному лагерю и ищут родителей. "Вы ничего от них не слышали?"... Да, у меня температура 39, в моём районе сейчас нет электричества, и вернуться домой я смогу не раньше 11 вечера. Я осунулся, почти перестал улыбаться и, кажется, повзрослел лет на двадцать. Шесть дней в отмобилизованном состоянии съели все внутренние резервы, но я и не мог представить, что настолько силён. Да, впереди долгая дорога. Эту страну нужно создавать заново. Но мы выстояли. Земная ось сдвинулась на десяток сантиметров, но мы не сломались и не сдались. Человек оказался сильнее всего. Япония, спасибо тебе за это. Мы с тобой... Проводил друга в Осаку. Если честно, очень рад, что он теперь там. Там тепло, безопасно, там есть еда и электричество, там друзья и учителя. Ему надо восстановиться. Наохиро тоже в Кансае, у родных. С ним всё будет хорошо. Два турнира, в которых мы должны были участвовать одной командой, отменились. Он очень хотел сделать брейк. Мы обязательно его сделаем, Нао. Обещаю. Только береги себя. По дороге на станцию встретился с подругой. Не знаю, из какого теста сделаны русские женщины, но некоторым местным мужчинам есть чему поучиться. Одна, с ребёнком, только что выбила себе стипендию на кандидатскую. Тоже хватит на повесть. Завтра они вылетают домой в Хабаровск. С ними тоже всё будет хорошо. Мы обнялись и запели:
- Я остаюсь чтобы жить!
Ужасно хочется просто жить. Просто-просто жить. На меня не упала крыша, у меня есть руки и ноги, пока не растут щупальца, и я больше ничего не боюсь. Бояться глупо. И не по-мужски. Немного времени - и я всё построю. Для себя. Для родных людей. И для того единственного, который обязательно будет. До тех пор мне падать нельзя.
Нет, мне падать вообще нельзя. И - невозможное возможно. Очень хочу вас всех обнять и согреть. Вам тоже было нелегко. Но самое страшное позади, поверьте... В Токио весна. Хоть сегодня и дует ледяной ветер. Люди потеплели. Чужих больше нет, и, расставаясь, даже незнакомые говорят друг другу:
- О-ки-о цукэтэ-нэ.
"Берегите себя".
http://maxcrylov.livejournal.com/
«В эти дни получил огромное количество тревожных писем и звонков из-за рубежа. У людей под влиянием СМИ складывается неправильное впечатление о происходящем. Безусловно: эта произошедшая в одном из регионов страны катастрофа - национальных масштабов. Японские СМИ с самого первого дня работают очень профессионально и ответственно (они привыкли так работать!), чего я бы не сказал о российских. Там Япония представлялась тонущей, разрушенной и горящей. Для поддержания рейтинга шокирующие сюжеты с кадрами фильма-катастрофы очень привлекательны, а плохие новости, как известно, продаются лучше. Никто не спешит объяснять, что Япония - большая страна, по площади превосходящая Германию или Финляндию, растянутая на 3000 километров, с большим количеством региональных раличий. И что происходящее не относится ко всей стране в целом. Особенно смачно подаются детали с трагедии, связанные с АЭС. "Чернобыль рядом с Хиросимой"!!! Автор этого звучного титла ведь знает, что от Фукусимы до Хиросимы более тысячи километров и общего у них - только созвучное название. Сложилось впечатление, что авторы сенсаций очень переживали (и втайне надеялись - какая бы была почва для новых сенсаций!) - а не взорвется ли реактор, не понимая, что, где и когда происходит. Ущербность отечестввенной журналистики замечательна - ей наплевать на моральный ущерб, причиняемый в том числе и моим родным и друзьям, пытающимся дозвониться до разрушенной и тонущей Японии...»
http://alex-chekaev.livejournal.com/
«Довольно холодный день по сравнению со вчерашним. Вчера было днем 20С тепла. А сегодня около 8С и дует сильный ледяной ветер – привет из России, как я понимаю. Большое спасибо что не забываете о нас! Хотя как тут забудешь: СМИ надрываются, соревнуются в броских заголовках и пессимистических прогнозах. Наверное хорошо, тепло, безопасно и в какой-то степени приятно много и смачно говорить о катастрофе, которая там - где-то далеко… То есть здесь, где живём мы. Они там - истерят, глядя на нас со стороны, а мы тут – ничего, стараемся, преодолеваем… Но я не об этом сейчас хочу поговорить. Не так давно в музее фотографии любовалась серией снимков объединенных названием, что- то типа: " Самые скучные японские городские пейзажи". Действительно, если объединить ряд заурядных снимков в серию, то можно и на выставку)».
http://uhokolbaskina.livejournal.com/
«Два дня правительство грозилось веерными отключениями электричества, поделив нас на 5 зон и предупредив, что вырубать свет будут по очереди на 3 часа. И два дня оно же в конце дня сообщало, что пока обошлись малыми жертвами и в вашей, 2-й зоне вырубать пока не будем. Но вот вчера в 15:30 (9:30 мск) грянуло. Сидели без света до 18:30 (местного времени). Магазины закрылись. Света нет - кассовые аппараты не работают. Да и камеры наблюдения выключились. А без них магазин, каким бы большим он ни был, могут вынести за 5 минут. "Мамбики" - воровство в магазинах - это японский вариант наших экстремальных видов спорта. Работали только мелкие лавочки, где продавцы достали из чуланов допотопные счеты и отпускали товар на глаз. Если японцы решили что-нибудь отключить, то делают это яростно и беззаветно».
http://bentkovsky.livejournal.com/